Скачать ноты транспонировать в другую тональность
Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) - www.notarhiv.ru Посмотреть другие произведения
Слова А. Писарева Музыка А. Верстовского
Ипполит:
Я дурно с вами поступил,
Уверяясь в вашем снисхожденье.
На вас беду свою сложил,
Но все окончилось прощеньем.
Однако, если посмотреть
На свет и на его веселья,
Не вам одним пришлось терпеть
В чужом пиру похмелье.
Шеллинг:
Известный журналист Графов
Задел Мишурского разбором.
Мишурский, не теряя слов,
На критику ответил вздором.
Пошли писатели шуметь,
Кричат, бранятся от безделья,
А публике за что ж терпеть
В чужом пиру похмелье!
Даша:
Дамон жениться пожелал;
Арист Дамону сделал дружбу:
Ему невесту отыскал -
И обещал детей взять в службу.
За них благодарит Дамон,
Себя не помнит от веселья; -
И что ж? - Напрасно терпит он
В чужом пиру похмелье.
Князь:
На свете часто видим мы,
Что люди водятся такие,
Которым страсть для кутерьмы
В дела припутаться чужие.
Женить, развесть, одеть, раздеть –
Они готовы от безделья,
И рады целый век терпеть
В чужом пиру похмелье.
Вася:
Поспеет Лакомкин везде,
Где есть столовая беседа -
И не пропустит он нигде
Попойки, завтрака, обеда.
По пальцам может перечесть,
Где свадьба, ужин, бал, веселье,
И вечно хочет перенесть
В чужом пиру похмелье.
Людмила (к публике):
Когда могли вам угодить,
Довольны будем мы собою,
Извольте только наградить
Своей правдивой похвалою.
Но если мы скучали вам
И дурно Авторов изделье –
То потерпеть за что же нам
В чужом пиру похмелье?